si home si

"É unha pena que a estupidez non doa" (Anton LaVey)

Hofertas de berao

12 comentarios

Hai días, nun escaparate vin isto:

Vikines

Afortunadamente logo, coa axuda da informática, corrixírono:

Bikines

Escrito por sihomesi

19 de Agosto, 2009 ás 12:39 p.m.

Gardado en Kinopravda

12 Comentarios to 'Hofertas de berao'

RSS dos comentarios

  1. MEIN GOTT!!!!… Isto acontece por que vostedes, melenudos de outrora…, intentan escreber ao mesmo tempo en idiomas alleos, ainda que pseudo-asimilados…, coma é o inglés e o castelán, eis as eivas do bilingüísmo harmónico, ja wohl!.

    Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

  2. Ben, bikini, en senso estrito, debe ser polinesio, melanesio ou micronesio…

    sihomesi

    19 Ago 09 at 5:49 p.m.

  3. Di a wikipedia que provén do atolón de Bikini (Illas Marshall, Micronesia). Atolón, esa palabra que sempre nos recorda as bombas nucleares (convén ler «Bomb» de Gregory Corso).
    Corrixido estará, pero será «bikinis», digo eu.

    Madialevo

    19 Ago 09 at 6:49 p.m.

  4. Di ben.

    sihomesi

    19 Ago 09 at 7:39 p.m.

  5. Nunca confíes no corrector de Word.

    Noe

    19 Ago 09 at 11:04 p.m.

  6. Biquines é o plural de biquín, forma propia do coruño para o diminutivo de «bico» = «besito» (español). «Bikines» é unha variante dialectal que escriben os da Avenida de Arteijo. E Se non me cren, transcríbolles a conversa que lle estoitei estoutro día a unhas gacelas no Piruleiro:

    - De aquella, ¿non le distes unos biquines?
    - Buah, chorbo. Me dijeron que trabajara de busero. Djo no li doy un biquín a semejante chukel, oístes?

    ms

    20 Ago 09 at 12:08 p.m.

  7. Cona! E logo non foron as vikingas as que os trouxeron? A Benidorm e á miña aldea o día que apareceron de veraneo dúas valkirias e un tal Win Wenders.
    Vikine está ben. Mal está o corrector que nin arre nin xo

    montse

    20 Ago 09 at 3:16 p.m.

  8. Moito rajar, pero ninguén se decata do fundamental: que tamén rebaixaron os bañadores!!!!!

    eSedidió

    20 Ago 09 at 5:02 p.m.

  9. Enton que tempo vos vai por eses lares que tenhen que por rebaixas ou e que hai un forte movemento nudista nesa zona e non dan vendido o stock.

    O inghles

    20 Ago 09 at 7:23 p.m.

  10. Non nos chama a atención que tamén rebaixen os bañadores porque non pon «vañadores».

    sihomesi

    20 Ago 09 at 8:49 p.m.

  11. Nótase que son todos «de letras». Tamén hai diferencia en decir «precio – 70%» ou «desconto de -70%». Postos a ser tisquismiquis!

    Xaquín

    23 Ago 09 at 8:42 p.m.

  12. ms,montse,graciñas mil polas súas achegas.
    ms,é vostede un lingüista de sete estalos.O demais son repunantadas pequenoburguesas….

    Alfonso Pardo

    23 Ago 09 at 11:13 p.m.

Deixa un comentario

Switch to our mobile site